Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" add-on in Weblate.

Translation: Trilium Notes/README
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/trilium/readme/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2026-02-20 14:09:24 +01:00
parent bd4002529c
commit f753974800
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

62
docs/README-ko.md vendored
View File

@ -139,13 +139,11 @@ zadam/Trilium 인스턴스에서 TriliumNext/Trilium 인스턴스로 마이그
zadam/trilium 버전과 호환됩니다. 이후 버전의 TriliumNext/Trilium은 동기화 버전이 증가되어 직접 마이그레이션이
불가능합니다.
## 💬 Discuss with us
## 💬 함께 토론해 보세요
Feel free to join our official conversations. We would love to hear what
features, suggestions, or issues you may have!
저희 공식 대화에 자유롭게 참여해 주세요. 어떤 기능, 제안 또는 문제점이 있으시면 언제든지 알려주세요!
- [Matrix](https://matrix.to/#/#triliumnext:matrix.org) (For synchronous
discussions.)
- [Matrix](https://matrix.to/#/#triliumnext:matrix.org) (동기식 토론용)
- `General` 매트릭스 룸은 [XMPP](xmpp:discuss@trilium.thisgreat.party?join)에도 브리지되어
있습니다
- [Github Discussions](https://github.com/TriliumNext/Trilium/discussions) (비동기
@ -162,17 +160,15 @@ features, suggestions, or issues you may have!
### Linux
If your distribution is listed in the table below, use your distribution's
package.
사용하시는 배포판이 아래 표에 나와 있다면 해당 배포판의 패키지를 사용하십시오.
[![Packaging
status](https://repology.org/badge/vertical-allrepos/triliumnext.svg)](https://repology.org/project/triliumnext/versions)
[![패키징
상태](https://repology.org/badge/vertical-allrepos/triliumnext.svg)](https://repology.org/project/triliumnext/versions)
You may also download the binary release for your platform from the [latest
release page](https://github.com/TriliumNext/Trilium/releases/latest), unzip the
package and run the `trilium` executable.
또한 [최신 릴리스 페이지](https://github.com/TriliumNext/Trilium/releases/latest)에서 해당
플랫폼용 바이너리 릴리스를 다운로드하고 패키지의 압축을 풀고 `trilium` 실행 파일을 실행할 수도 있습니다.
TriliumNext is also provided as a Flatpak, but not yet published on FlatHub.
TriliumNext는 Flatpak으로도 제공되지만, 아직 FlatHub에는 게시되지 않았습니다.
### 브라우저 (모든 운영체제)
@ -201,22 +197,21 @@ TriliumNext를 자체 서버에 설치하려면 [서버 설치
문서](https://docs.triliumnotes.org/user-guide/setup/server)를 따르세요.
## 💻 Contribute
## 💻 참여하기
### Translations
### 번역
If you are a native speaker, help us translate Trilium by heading over to our
[Weblate page](https://hosted.weblate.org/engage/trilium/).
원어민이시라면 [Weblate 페이지](https://hosted.weblate.org/engage/trilium/)로 이동하여 Trilium
번역을 도와주세요.
Here's the language coverage we have so far:
현재까지 지원되는 언어는 다음과 같습니다:
[![Translation
status](https://hosted.weblate.org/widget/trilium/multi-auto.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/trilium/)
[![번역
상태](https://hosted.weblate.org/widget/trilium/multi-auto.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/trilium/)
### Code
### 코드
Download the repository, install dependencies using `pnpm` and then run the
server (available at http://localhost:8080):
저장소를 다운로드하고 `pnpm`을 사용하여 종속성을 설치한 다음 서버를 실행하세요(http://localhost:8080에서 접속 가능):
```shell
git clone https://github.com/TriliumNext/Trilium.git
cd Trilium
@ -224,7 +219,7 @@ pnpm install
pnpm run server:start
```
### Documentation
### 문서
저장소를 다운로드하고 `pnpm`을 사용하여 종속성을 설치한 다음 문서 편집에 필요한 환경을 실행하세요.
```shell
@ -258,19 +253,16 @@ docs](https://github.com/TriliumNext/Trilium/tree/main/docs/Developer%20Guide/De
* [zadam](https://github.com/zadam)은 애플리케이션의 원래 개념과 구현에 대한 공로를 인정받았습니다.
* [Sarah Hussein](https://github.com/Sarah-Hussein)은 애플리케이션 아이콘을 디자인했습니다.
* [nriver](https://github.com/nriver) 국제화에 공헌.
* [Thomas Frei](https://github.com/thfrei) for his original work on the Canvas.
* [antoniotejada](https://github.com/nriver) for the original syntax highlight
widget.
* [Dosu](https://dosu.dev/) for providing us with the automated responses to
GitHub issues and discussions.
* [Tabler Icons](https://tabler.io/icons) for the system tray icons.
* [Thomas Frei](https://github.com/thfrei) 캔버스에 대한 독창적인 작업.
* [antoniotejada](https://github.com/nriver) 구문 강조 위젯의 원본.
* [Dosu](https://dosu.dev/) GitHub 이슈 및 토론에 대한 자동 응답을 제공.
* [Tabler Icons](https://tabler.io/icons) 시스템 트레이 아이콘.
Trilium would not be possible without the technologies behind it:
트릴리움은 다음의 기반 기술들이 없었다면 불가능했을 것입니다:
* [CKEditor 5](https://github.com/ckeditor/ckeditor5) - the visual editor behind
text notes. We are grateful for being offered a set of the premium features.
* [CodeMirror](https://github.com/codemirror/CodeMirror) - code editor with
support for huge amount of languages.
* [CKEditor 5](https://github.com/ckeditor/ckeditor5) - 텍스트 노트의 시각적 편집기입니다. 프리미엄
기능을 제공해주셔서 감사합니다.
* [CodeMirror](https://github.com/codemirror/CodeMirror) - 수많은 언어를 지원하는 코드 편집기.
* [Excalidraw](https://github.com/excalidraw/excalidraw) - the infinite
whiteboard used in Canvas notes.
* [Mind Elixir](https://github.com/SSShooter/mind-elixir-core) - providing the